Berikan audiens apa yang mereka cari. Jika keterampilan bahasa akan membuat Anda mendapatkan pekerjaan, pastikan pembaca Anda dapat menemukannya dengan sedikit usaha. CV dapat berupa dokumen yang panjang dan tergantung di mana Anda berada dalam karir Anda, keterampilan kunci ini dapat disembunyikan di suatu tempat dalam sejarah Anda. Posisikan keterampilan bahasa Anda di tempat yang akan diperhatikan, meskipun CV Anda hanya dapat dilihat selama 20 detik.
$config[code] not foundMembandingkan CV dan Lanjutkan
CV dan resume adalah dua istilah yang dapat digunakan secara bergantian. Namun, keduanya tidak sama. CV adalah akun yang jauh lebih lama dari sejarah Anda. Anggap saja sebagai dokumen hidup yang mencatat semua sejarah Anda yang tumbuh lebih lama seiring bertambahnya usia dan karier Anda. Resume adalah dokumen yang dapat disamakan dengan materi pemasaran. Ini menjual kandidat dalam cahaya terbaik, secara strategis mendaftar pengalaman dan kualifikasi yang berpotensi menarik perhatian atasan Anda di masa depan. Di A.S., the CV umumnya digunakan di dunia akademis dan sebagian besar dokumen yang Anda harapkan dari seseorang dengan gelar Ph.D. Resume, di sisi lain, adalah untuk semua orang.
Daftar Keterampilan Bahasa di CV Anda
Selalu periksa dengan kolega di bidang Anda untuk mengonfirmasi preferensi pemformatan CV. Meskipun beberapa aturan umum berlaku, ini bervariasi lintas disiplin akademik. Secara umum, Anda ingin mengatur konten pada CV Anda berdasarkan urutan kepentingannya kepada pemberi kerja. Jadi, jika keterampilan bahasa diperlukan untuk posisi yang Anda lamar atau bidang tempat Anda bekerja, mereka akan terdaftar lebih tinggi di CV Anda. Jika kemampuan bahasa Anda hanyalah nilai tambah, Anda akan mencantumkannya nanti di CV, menjelang akhir. Sama seperti resume, Anda harus menjadi hakim dari apa yang dicari pembaca. Tujuan utamanya adalah agar pembaca tidak perlu mencari kemampuan bahasa Anda jika Anda tahu itu yang akan mereka cari.
Video Hari Ini
Dibawa ke kamu oleh Sapling Dibawa ke kamu oleh SaplingMenjelaskan Tingkat Kecakapan Anda
Identifikasi bahasa yang Anda gunakan di bagian konten berlabel "Keterampilan Bahasa". Anda juga perlu melakukannya daftar deskriptor kemahiran sehingga majikan tahu seberapa baik Anda dapat membaca, berbicara, dan menulis dalam bahasa tersebut. Gunakan deskriptor dari salah satu dari beberapa kerangka kerja yang terkenal seperti Dewan Amerika tentang Pengajaran Bahasa Asing, Kerangka Acuan Umum Eropa untuk Bahasa dan Definisi Kemahiran Bahasa Departemen Luar Negeri A.S. Daftar setiap bahasa, diikuti oleh tingkat kemahiran Anda. Anda juga dapat membedakan antara berbicara, membaca, dan menulis dengan membuat daftar orang-orang yang memiliki keahlian Anda, termasuk tingkat kemahiran masing-masing.
Menulis Bahasa Anda Menerjemahkan CV
American Translators Association merekomendasikan resume karena lebih pendek dan alat pemasaran yang lebih kuat. Karena bisnis penerjemah bisa sangat kompetitif, Anda tidak dapat mengandalkan manajer perekrutan yang menghabiskan waktu yang dibutuhkan untuk meninjau CV secara menyeluruh. Jika Anda memilih untuk menggunakan format resume, bagian atas resume Anda adalah real estat utama dan Anda ingin mendaftar keterampilan bahasa Anda terlebih dahulu diikuti oleh spesialisasi yang Anda miliki. Jika Anda fasih dalam lebih dari satu bahasa, ATA merekomendasikan agar Anda dengan jelas membedakan pasangan bahasa terkuat Anda dari yang lain. Manajer perekrutan dapat menggunakan perangkat lunak untuk memindai resume yang memenuhi persyaratan mereka, atau dapat menyaring tumpukan untuk menemukan pasangan bahasa. Jika Anda memilih untuk menggunakan CV, ikuti pedoman yang sama untuk daftar keterampilan bahasa Anda di bagian atas CV Anda.